The grandson of a Lebanese man and a Syrian woman, the writer from São Paulo approached his roots when writing his first novel, ‘A Imensidão Íntima dos Carneiros,’ released in 2015. Now, he prepares to release another novel and three children’s books.
Browsing: literature
The academic, writer, and poet has been a professor for 20 years at Sorbonne in Paris and dedicates to researching and disseminating the similarities between migratory flows, including Arabs in Brazil.
The debut novel by journalist and writer Diogo Bercito will be launched in an event on Thursday (21) at the Copan building in São Paulo.
Professor, author, and poet Leonardo Tonus will participate in the International Book and Publishing Fair in Rabat, Morocco, and is the first Brazilian invited to the Sidi Bou Saïd International Poetry Festival in Tunisia.
“The Tumour” was written by Ibrahim Al-Koni, who was born and raised in the desert of the Tuareg people in Libya. The book is on pre-sale until April 25.
Researcher and Arabic translator Mamede Jarouche launched collection of centuries-old Arab tales with publishing house Globinho.
Zana Bonafe was one of the winners of the First Chapter – The ELF Seddiqi Writers’ Fellowship, a program for UAE-based emerging authors.
Books published in English between June 2021 and May 2022 can compete for the Palestine Book Awards. Winners will be announced in November.
The I Symposium on Women and Arab Literature will occur from November 16 to 18. The event is organized by the International Center for Arab and Islamic Studies of the Federal University of Sergipe, partnering with the Arab Women’s Film Festival and Editora Tabla publishing house.
The Dubrasil Book Club musters Brazilians in the emirate since 2015. This year, one of its founders also launched a children’s library.
The Lebanese-descendant writer launched earlier this year her new novel “Elas marchavam sob o sol” [They marched under the sun]. The writer was a finalist of the Jabuti Award 2018 and won São Paulo Prize for Literature with her previous novel.
A debate regarding books written in Brazil by Syrian and Lebanese immigrants and their descendants will be featured on the Brazilian publishing company Tabla’s social media outlets.
Abdellah Taïa was in Brazil to promote his first book translated into Portuguese, “He Who Is Worthy of Love.” He participated in Ceará Book Fest, Balada Literária in Salvador and came to São Paulo for a literary event.
Much of the story of the tale that was added to the ‘Arabian Nights’ were acquired from a Syrian traveler, who might have inspired the character, says Brazilian professor who teaches in Abu Dhabi.